La déesse de l'arbre.

Publié le par anton

encre de chine et effets de lumière retouchée sur PC.

Publié dans arbres vivants

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article

jaja 30/10/2010 10:44



Falé trouV respect !!!!!!!!!!!!!!!!!!!



anton 16/01/2006 12:12

ben quoi fabien, tu peux pas appendre le breton comme tout le monde!
PS: le message de mon ami Fabien est à prendre au second degré, ben sûr.

fab 16/01/2006 00:35

Pouvez pas parler francais !!!!

Youn 08/01/2006 15:31

hag e rin, paotr
eun den eun tammig war an oad zo ahanon...
seul blijusoh gweled tud eveldoh, o vond gand gwir henchou Breiz, henchou an ijin, henchou an hunvre... en eur jom tost-tost deuz ar bed
ya, divinet peus, me meus skrivet an dastumad danevellou "loened toud" ; ha tost ema ma bed deuz hoh hini : ar pez zo faotet din klask gober, e oa konta daremprejou etre tud ha loened, ha drezo, evel eun tamm metaforenn, komz deuz ar vuhez gand or flijaduriou hag or foaniou, heb mond re uhel peogwir e vez greet re evel-se e galleg (d.l.e. : komzou braz ha danvez toull re alïez) peogwir ema aze spered ar brezoneg d'am zonj...
hag ouspenn-ze, eur wezenn a zo a-bouez kenan en or hultur,
ha just awalh ar pez emaoh oh ober : gwez ha tud... ar memez spered eo evidon
dalhit ganti, paotr, ha mersi deoh
Youn

Youn 02/01/2006 19:07

dalhit mad ganti paotr, dornet oh ! ...
ha na rit ket van ouz ar re a lavar oh levezonet gand heman-hem !
plijoud a ra din kalz "douez ar wezenn",  
seul vuioh p'ema gwregel ar ger "gwezenn" e brezoneg p'ema  gourel e galleg
seul vuioh p'am eus savet d'am zu eur barzoneg "ar wezenn avalou", bet embannet er gelaouenn "Brud Nevez" niverenn 244 (meurz-ebrel 2004 dindan an ano-pluenn "Youn Brennig")
taolit evez memez tra : "paotr saout" a zinifi "gardien de vaches" e galleg (ha n'eo ket gardien de troupeau en général), "paotr denved" : "gardien de mouton",
ha "paotr saout elektrik" = "cloture electrique"... diwar hoarzin
gourhemennou
youn
Youn

anton 05/01/2006 19:52

Trugarez evit ho kerig!
Ober 'ra vat gwelet tud skrivañ din e brezhoneg war ma Blog.
N'em eus ket gwelet ho barzhoneg siwazh, me c'hwi 'ni eo sur a-walc'h en deus skrivet "loened toud", mont a rin da lenn anezhañ 'benn nebeut.
Deuit da welet ur wech ar mare, traoù nevez a vo, traoù estreget gwez, pe reoù nevez ( war ar stern' mañ).
ken ar c'hentañ.